Point.
de.
chute.

Point de chute est née au printemps 2020 du désir d’offrir aux poètes qui commencent, qui tâtonnent, une cabane où reprendre leur souffle et chercher leur voix. Chacun∙e choisit son matériau, monte, descend, détruit, refonde, rabote, ajuste. Nous faisons feu de tout bois : intermittences de blanc, planches mal ajustées, clous qui dépassent, tout ce qui sonne, résonne. Peu de notes – à peine le bruit des mots qui chutent. Ces cabanes, nous les reconstruisons ensemble chaque automne et chaque printemps.

Suivez-nous sur Instagram et Facebook pour être au courant de nos dernières publications.

Couverture du dernier numéro.

Sommaire : n°6 (printemps 2023)

  • Robin Faymonville · « Friandises pour orphelins »
  • Camille Bleker · « Estomac 0. »
  • Clarisse Michaux · « et cela suffit pour aujourd’hui »
  • Mozziconacci Robert-Teyssier
  • Ananda Brizzi · « les pensées sont des organes comme les autres »
  • Célia Wagenführer · « la moto »
  • Anastasia Gavrilovici · L’Industrie à calmer les adultes (traduit du roumain)
  • Pelumi Adejumo · « parfois je me sens zombie » (traduit du néerlandais)
  • Yi Won · « La moto la plus légère du monde » (traduit du coréen)

Couverture de Lola Arrouasse.

Lire la revue

En librairie chez...

Les librairies peuvent nous contacter par mail (cf. infra) pour commander la revue (30% de remise, franco de port).

Se procurer la revue

Chaque numéro comporte une soixantaine de pages et coûte 7 euros, avec 3 euros de frais de port en sus pour la version papier. Vous pouvez souscrire à un abonnement annuel, par lequel vous recevrez à la fois le numéro de printemps et le numéro d’automne pour 14 euros sans frais de port.

Toutes les commandes sont à passer sur HelloAsso.




Soumissions

Les soumissions ouvrent du 15 janvier au 15 février pour le numéro de printemps et du 1er au 30 septembre pour le numéro d’automne. Elles se font uniquement via ce formulaire. Avant de nous envoyer leurs textes, nous invitons les auteur∙ices à lire la revue afin de s’assurer que leurs créations sont en harmonie avec l’esprit de Point de chute : ce qui nous intéresse avant tout autre aspect (politique, social...) est la qualité littéraire des textes et le travail de la langue. Nous ne recevons pas les poèmes isolés, ni les recueils déjà constitués : merci, donc, de nous adresser une suite cohérente de poèmes d'une longueur de 5 à 8 pages A5. Un seul envoi par poète est autorisé. Tout texte retenu fera l’objet d’un retravail avec son auteur∙ice. Nous n’acceptons plus les envois de textes par courrier ou courriel.




On parle de nous

Dernièrement, Point de chute a été mise à l’honneur sur Recours au poème avec une recension du numéro cinq, faisant suite à une recension du numéro un sur le même site.




L’équipe

Derrière Point de chute se trouvent, par ordre alphabétique : Stéphane Lambion, Victor Malzac et Joep Polderman. Ensemble, nous discutons de chaque texte que nous recevons et, au croisement de nos sensibilités, prenons nos décisions de manière collégiale. Point de chute est le fruit de nos efforts croisés et de notre désir commun de poésie.

Pour nous contacter (aucun texte soumis par courriel ne sera lu) : revuepointdechute arobase gmail point com.

Auteur∙ices

  • Pelumi Adejumo est une enfant de pasteur fugitive, écrivaine, rêveuse lucide et chanteuse. Elle a écrit le chapbook parfois je me sens zombie, où elle explore les possibilités et limites du multilinguisme. C’est Joep Polderman qui traduit ses poèmes dans le n°6 de Point de chute.
  • Camille Bleker est architecte et autrice. Elle s’est éprise des objets qui nous entourent et explore les fonctionnalités de nos corps. Sa pratique mêle langage et expériences performatives.
  • Ananda Brizzi est née en 1987. Elle débute en 2005 en écrivant pour le théâtre. Avec la poésie, elle explore les territoires linguistiques avec la volonté de comprendre et d’impacter.
  • Robin Faymonville est né en 1995 dans les Ardennes belges. Plasticien et travailleur du texte, il est basé à Bruxelles. Il est co-fondateur des événements Littérature Supersport.
  • Anastasia Gavrilovici est née en 1995 à Iași, en Roumanie. Elle est poète, traductrice et rédactrice de Poesis internațional. Son recueil L’Industrie à calmer les adultes (2019) a reçu plusieurs prix. C’est Stéphane Lambion qui traduit ses poèmes dans le n°6 de Point de chute.
  • Clarisse Michaux est née en 1995 à Bruxelles. Elle est doctorante en philosophie et co-fondatrice de Littérature Supersport. Elle écrit et chante du techno-texte pour Chris Miracle.
  • Mozziconacci Robert-Teyssier est un duo d’artistes dont la production – images, textes – travaille les interactions entre corps et géographie.
  • Célia Wagenführer vit dans le Morvan où elle pratique le cinéma, la poésie et le retour à la terre. Elle tient un journal à publication aléatoire sur Instagram.
  • Yi Won est le pseudonyme d’une poétesse sud-coréenne née en 1968. Son dernier livre en date est un essai, 시를 위한 사전 (Dictionnaire pour la poésie). C’est David Hoon Kim qui traduit ses poèmes dans le n°6 de Point de chute.



Numéros précédents

  • Numéro 5 (Camille Ruiz, Alexia Vergès, Héloïse Brézillon, Aimée Goussot, Norah Benarrosh Orsoni, Margaux Lallemant, Viola Lo Moro, Toby Sharpe)
  • Numéro 4 (Sidney Cadot-Sambosi, Sara Balbi Di Bernardo, Sylvain Jamet, Lola Arrouasse, Antoine Bertot, Rina Kenović, Anne Bosveld, Phoebe Giannisi)
  • Numéro 3 (Sibylle Bolli, Alix Leridon, Sylvain Milliot, Camille Sova, Victor Malzac, Eli Desanlis, Wendy Chen, Ayat Abou Shmeiss)
  • Numéro 2 (Bilal Moullan, Selimah Atallah, Lénaïg Cariou, Flora Botta, Gabriel Meshkinfam, Emma Vallejo, Andrew Jamison, Anna Zilahi, Shira Abramovich)
  • Numéro 1 (Loréna Bur, Hortense Raynal, Pierre Bégat, Zsófia Szatmári, Joep Polderman, Christopher A. Gellert, Elisa Chaim, Gabija Enciuté)
  • Numéro 0 (Lénaïg Cariou, Eloi Guibert, Alban Kacher, Yoleni André, Djurdja Raskovic, Stéphane Lambion, Victor Malzac, Camille Blanc, Mary Mussman)

© Point de chute. Tous les droits sont réservés ; la reproduction partielle ou complète des textes et autres contenus présents sur le site est strictement interdite sans l’autorisation écrite des auteurs et sans mention de la source. Toute personne contrevenant à ces dispositions s’expose à des poursuites judiciaires. Site fait à la main par Stéphane Lambion à Paris, à l’été 2020.